کلمات گیج کننده

کلمات گیج کننده در زبان انگلیسی

در زبان انگلیسی برخی از کلمات هستند که املا و یا تلفظ بسیار شبیهی به یکدیگر دارند اما معنای آنها بسیار متفاوت است. این کلمات را به عنوان کلمات گیج کننده می شناسند چرا که حتی با دانستن و تمرین معانی و تلفظ و املای آنها همواره ممکن است در تشخیص آنها از یگدیگر دچار خطا و اشتباه شویم. در ادامه این مقاله قصد داریم که برخی از این کلمات را مرور کنیم. اگر زبان آموز یا علاقمند به زبان انگلیسی هستید با ما همراه باشید و یادگیری این چند کلمه گیج کننده و چالشی را از دست ندهید!

Formally و Formerly

formally قیدی است که در زبان فارسی نیز کاربرد دارد. این کلمه به معنای به معنی انجام یک کار به صورت رسمی است. اما قید formerly به معنی انجام یک کار با اولویت بالاتر از کار دیگر است. در فارسی می‌توان این کلمه را پیش‌تر ترجمه کرد.

Complement و Compliment

واژه Complement که در فارسی به آن متمم گفته می‌شود به معنای چیزی است که چیز دیگری را کامل می‌کند. در مقابل واژه Compliment به معنای تعریف و تمجید از چیزی استفاده می‌شود.

Hardy و Hearty

صفت hardy که از اسم hard می‌آید به معنی شجاعانه کاربرد دارد. در صورتی که صفت hearty از اسم heart می‌آید و از نشان دادن گرما و صمیمیت می‌آید.

Hearty-Hardy

Ingenious و Ingenuous

صفت ingenious به معنی بسیار هوشمندانه ترجمه می‌شود و ingenuous به معنی رک گویی و صریح گفتن است. این دو کلمه از نظر معنایی و تلفظ بسار متمایز اما از نظر املایی به شدت چالش برانگیزند.

Discreet و Discrete

صفت discreet به فعالیتی محتاطانه اشاره دارد. در صورتی که Discrete معنی مجزا و جدا شده می‌دهد. این دو کلمه از نظر املایی و آوایی شباهت بسیار نزدیک به هم دارند و متاسفانه تنها راه تمیز آنها از هم حفظ کردن است.

Eminent و Imminent

صفت eminent به چیزی برجسته و خاص اشاره دارد و Imminent به اتفاقی قریب الوقوع و هر چیزی که در شرف اتفاق افتادن باشد اشاره دارد.

Lightening و Lightning

اسم Lightening به معنی کم کردن وزن یا کم و زیاد کردن نور و رنگ استفاده می‌شود. ولی کلمه Lightning که از نظر املایی هم شباهت زیادی با کلمه Lightening دارد به معنای رعد و برق است.

Advice و Advise

اسم Advice به معنی راهنمایی و مشاوره کاربرد دارد و نقش اسمی دارد. در صورتی که Advise فعل است و به معنی توصیه کردن و پیشنهاد دادن استفاده می‌شود. خوبی این دو کلمه این است که در جمله به راحتی می‌توانید کاربرد آن‌ها را پیدا کنید و معنای آن را متوجه شوید.

Advice و Advise

All Together و Altogether

این دو یکی از پرچالش‌ترین و گیج کننده ترین کلمات انگلیسی‌اند. عبارت All together به افراد یا چیزهایی اشاره دارد که در یک مکان واحد جمع شده‌اند و به صورت همه با هم می‌توان آن را ترجمه کرد. اما Altogether قید است و ترجمه آن «به طور کلی» یا «کاملا» می‌شود.

Stationary و Stationery

این دو کلمه از نظر املایی کاملا شبیه یکدیگرند به طوری که دقت در تشخیص تفادت آنها چشم ها را اذیت می کند. کاملا معنای متفاوتی دارند. صفت stationary به معنی سکنی گزیدن در یک جای مشخص است و در مقابل اسم stationery به معنای لوازم تحریر است. تنها تفاوت آنها در e و a پایانی آنهاست.

Baited و Bated

بایت (Baited) به معنی گاز گرفتن و گزش حیوانات و حشرات است و Bated به معنی کم آوردن یا کاهش یافتن است که به طور خاص در عبارت نفس کم آوردن مورد استفاده قرار می‌گیرد. پس اگر در جمله‌ای با عبارت Breath is bated روبرو شدید فکر نکنید که معنای آن نفس گاز می‌گیرد می‌شود، اینجا به معنی نفس کم آوردن یا نفس گیر بودن است.

Cite و Site

اگر اهل خواندن و نوشتن مقالات علمی باشید هیچ وقت این دو واژه را با هم اشتباه نمی‌کنید. فعل Cite به معنی منشن کردن یا درج کردن مالکیت یک اثر یا رعایت کپی رایت آن اثر در مقاله یا هر مطلب دیگر علمی کاربرد دارد. در مقابل Site نقش اسمی دارد و معنای آن یک مکان خاص یا مجزا می‌شود. البته سایت اینترنتی هم از همین واژه می‌آید.

Cite و Site

Moot و Mute

صفت moot به موضوعی اشاره دارد که قابل بحث است. در صورتی که صفت mute یعنی ساکت شده یا قادر نبودن به حرف زدن استفاده می‌شود. در دنیای دیجیتال هم این صفت معنای قطع کردن صدا را می‌دهد.

Whose و Who’s

این دو مورد هم از نظر دستوری بسیار چالش برانگیز و گیج کننده‌اند. Whose حالت مالکیت who است و who’s حالت اختصاری who is است.

 

Flair و Flare

کلمه flair به معنای یک استعداد ویژه یا ویژگی خاص به کار می‌رود. در صورتی که flare  به معنای شعله آتش یا نور ترجمه می‌شود. این کلمه در نقش فعلی به معنای سوختن و شروع شدن به کار می‌رود. در زبان انگلیسی از فعل flare برای بیان شروع یا برخواستن مواردی همچون خشونت، دردسر، عصبانیت و آبریزش بینی استفاده می‌کنند. برای مثال اگر بخواهید بگویید خشونت آغاز شد در زبان انگلیسی به این صورت گفته می‌شود: Violence flare

 

استفاده از جعبه لایتنر زبان انگلیسی یکی از راه های یادگیری لغات زبان انگلیسی است که می توانید با یادداشت و مرور کلمات گیج کننده نیز به مرور زمان با تمرین و تکرار آنها را به حافظه بلند مدت خود بسپارید.

امیدواریم که این مقاله از موسسه زبان بهکلام مورد توجه شما قرار گرفته باشد. شما می توانید جهت مشاوره رایگان، تعیین سطح و شرکت در کلاس های تدریس خصوصی با ما در تماس باشید.

 

کلاس خصوصی پی تی ای

[تعداد: 1   میانگین:  5/5]
0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *